Prevod od "i da sam" do Italijanski


Kako koristiti "i da sam" u rečenicama:

Recite mojima da sam hteo da uradim pravu stvar i da sam sad u miru i tako to.
Dite ai miei che volevo fare del mio meglio per loro e che ora... ho raggiunto la pace e tutto il resto.
Èak i da sam radila za njega, ništa ne bih znala.
Anche se avessi lavorato per lui, non saprei niente.
Mislim da nisam imao šansu da dobijem oèev blagoslov. Èak i da sam ga hteo.
Dubito che papino mi avrebbe dato la sua benedizione, che la volessi o no.
A i da sam ih zvala, ti bi opet sada bio ovde, i ponašao se kao da ne znaš šta æeš da naruèiš, iako uvek uzmeš samo èizburger sa pomfritom.
E scommetto che se avessi chiamato, lei sarebbe comunque stato qui, fingendo di non sapere cosa ordinare anche se prende sempre cheeseburger e patatine.
Ljudi èesto misle da sam bez takta i da sam grub.
La gente spesso pensa che io sia rozzo e senza tatto.
Da je Google Earth deèko... ne bi me pronašao èak i da sam obuèena kao desetosptratnica.
Se Google Earth, fosse un ragazzo, non riuscirebbe a trovarmi, anche se mi travestissi da un palazzo di 10 piani.
Pa, sledeæeg dana bi me pronašao èak i da sam obuèena kao pukotina na cesti.
Beh, il giorno dopo poteva trovarmi se fossi stata travestita da "crepa su un marciapiede".
Reci mu da je šupak i da mi duguje puno, ali reci mu i da sam priznala da je dobio klamidiju od mene.
Gli dica che e' un idiota e che per questo mi deve un grosso favore, ma anche gli dica che ho confessato di avergli trasmesso la clamidia.
Jednostavno æu reæi da sam bila problematièno dete, i da sam iz Mièigena, da sam pobegla od kuæe kada me je majka pokušala poslati u muzièki kamp.
Sono brava a dire bugie. Mi bastera' dire che ho avuto un'infanzia difficile, che vengo dal Michigan e sono scappata da casa quando mia madre ha provato a mandarmi al campo estivo di musica.
Rekao je da mu je žao i da sam bila u pravu što sam raskinula sa njime.
Ha detto scusa e... che ho fatto bene a rompere con lui.
I da sam trebao da joj pomognem da ubije tog hipika.
E che l'avrei dovuta aiutare a uccidere quello Hippie.
Mislim da nisi uopšte imala sreæe u životu i da sam na tvom mestu bila bih uplašena.
Penso che hai avuto la peggiore sfortuna del mondo, e se fossi al tuo posto, avrei paura.
Sumnjam da bi mi i povjerovala i da sam joj rekao.
Dubito che ci crederebbe anche se glielo dicessi.
Jesi li mu rekao da radiš sa mnom i da sam šeikov saradnik?
Gli hai detto che stavi lavorando con me? Che ho io i rapporti con lo sceicco?
Pa da mi ti i Mirdin zagorèate život potseæajuæi me da sam loš doktor i da sam kukavica?
Per sentire da Mirdin e da te, fino alla fine dei miei giorni, quanto io sia un cattivo medico e un codardo?
Mislim da æe studio biti oduševljen da èuje da razmišljam i da sam vrlo zainteresovan da radim kvadrilogiju.
La produzione sarà lieta di sapere che ora sono interessato alla quadrilogia.
Èak i da sam odluèio da budem sa njom, ti si bila spremna da me bezuslovno štitiš i niko...
E anche se ero... con lei, tu eri disposta a proteggermi incondizionatamente, e nessuno...
Èak i da sam voljan da pokušam, zašto misliš da æe me poslušati?
Anche se decidessi di provarci, perche' dovrebbero ascoltarmi?
I da sam slušao svoje osjeæaje...možda bi ona još uvijek bila živa.
E forse se avessi seguito l'istinto... sarebbe ancora qui.
Ako veæ neæeš da ovo daš Džimiju, bar mu reci da sam ga pozdravio i da sam se vratio.
Non vuoi darlo a Jimmy? Va bene, ma digli... che lo saluto e che sono tornato.
Mislio si da imam deèka i da sam taj tip žene koja ga vara.
Hai pensato avessi un fidanzato e hai pensato che sia quel tipo di donna che lo avrebbe tradito.
Vidi, mogu da dokažem da nisam pretnja i da sam ovde da pomognem.
Ascoltate, posso dimostrarvi che non sono una minaccia... e che sono qui per aiutarvi.
I da sam povukao taj okidaè, možda ne bi umirali.
Se avessi sparato, - magari non sarebbero morte.
Prenesi svom tati da se mnogo zahvaljujem i da sam veoma zahvalan.
Puoi dire a tuo papà che lo ringrazio davvero, davvero tanto? E che gli sono molto, molto grato?
Seæaš se Save Pay posla, ali ne i da sam odrastao?
Ti ricordi del lavoro al Save Pay, ma non che sono cresciuto?
Èak i da sam želeo da se vrati...
Anche se avessi voluto - Ma non hai voluto, non e' vero?
I da sam ja insistirao da se Kariljo vrati.
E che sono stato io a insistere per far rientrare Carrillo.
Zahvaljujem se Bogu i svim njegovim anðelima da sam održao ovo obeæanje i da sam još uvek živ da svedoèim ovom danu.
E ringrazio Dio e tutti i suoi angeli... di essere riuscito a mantenere la mia promessa... e di essere ancora vivo per assistere a questo giorno.
Da sam... poravnao crtu i da sam bio mrtav tri minuta.
Che... sono andato in arresto e... non ho avuto battito per tre minuti.
Znate da ja pišem za decu i da sam verovatno autor koji se najviše čita u Americi.
Sapete, ciò che faccio nella vita è scrivere per i bambini, e forse sono l'autore di libri per bambini più letto d'America, in effetti.
Užasnut sam shvatio ne samo da sam napisao to, već i da sam poslao to na sud.
E con orrore ho scoperto che non solo l'avevo scritta ma l'avevo mandata in tribunale.
Bila sam svesna da sam u svom telu ali i da sam van njega, negde drugde, gledajući odozgo, kao da se sve to dešava nekom drugom.
Avevo la consapevolezza di essere nel mio corpo, ma anche fuori dal mio corpo, da qualche altra parte. Guardavo dall'alto come se stesse succedendo a qualcun altro.
Zatim mi je objasnio da su tonalne razlike između muških i ženskih glasova veoma različite i izrazite i da sam to naučio veoma dobro, ali sa ženskim glasom.
Poi ha spiegato che le differenze tonali tra voci maschili e femminili sono molto diverse e distinte, e mi ha detto che avevo imparato molto bene, ma con la voce di una donna.
Boni je odlučila na početku tog trećeg jutra da sam se napatila i da sam na izmaku i rekla je:
Bonnie prese una decisione la mattina del terzo giorno. Stavo soffrendo, ero appesa a un filo
Zapravo, osećala sam se otpornom jer sam znala da sam razbila čini i da sam se vratila svom domu, svom pisanju kome sam ostala odana.
Mi sentivo in qualche modo a prova di proiettile perché sapevo di aver spezzato la maledizione ed avevo trovato la mia via di ritorno a casa scrivere per pura devozione.
Morao sam da priznam i da sam bio povređen.
e ho dovuto prendere coscienza del fatto che anch'io ero stato ferito.
Odjednom je nastala navala i ljudi su počeli da idu u velikom broju i, da budem potpuno iskren, da sam ja bio u istoj situaciji i da sam bio dovoljno hrabar da to uradim, mislim da bih uradio istu stvar.
All'improvviso c'è stata una corsa e molte persone hanno iniziato a muoversi e, ad essere sincero, se io mi fossi trovato nella stessa situazione e fossi stato abbastanza coraggioso da farlo, penso che avrei fatto lo stesso.
pa i da sam hteo da varam, ne bih mogao.
Perciò, anche volendo non potrei barare.
Uskoro sam počinio svoj prvi zločin, a bilo je to prvi put da mi je rečeno da imam potencijal i da sam osećao da neko veruje u mene.
Poco dopo, commisi il mio primo crimine; fu la prima volta che qualcuno mi disse che avevo il potenziale e che sentii qualcuno credere in me.
I, da sam ja devojčica, negde okružena nasiljem, znate, 14-godišnjakinja, i želim da nađem momka, tražila bih nekog opasnog tipa, da me zaštiti.
Se io fossi una ragazzina, in una di queste aree violente, tipo, di 14 anni, e volessi trovarmi un compagno, mi troverei uno tosto, giusto?
Mnogo letim, i da sam u FAA (Federalna administracija avijacije) šta bih mogla da direktno posmatram?
Viaggio tantissimo. E se io fossi all'aviazione civile, dove farei un sacco di osservazione diretta?
Bilo je ponizno, po prvi put videti i zaista razumeti da, čak i da sam mogla čarobnim štapićem da sve popravim, verovatno bih mnogo pogrešila.
È stato davvero avvilente vedere per la prima volta, capire davvero che, anche se avessi potuto prendere una bacchetta magica per sistemare tutto, probabilmente avrei sbagliato tante cose.
I poznaćete da sam ja usred Izrailja, i da sam ja Gospod Bog vaš, i da nema drugog, i narod moj neće se posramiti doveka.
Voi riconoscerete che io sono in mezzo ad Israele, e che sono io il Signore vostro Dio, e non ce ne sono altri: mai più vergogna per il mio popolo
1.8580751419067s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?